Lowering the drink-drive limit is popular - why not do it?
28/07/10 15:43 Filed in: News Releases
“This government is so desperate to be liked it’ll make policy turns on anything unpopular, from Kiwibank and mining to foreign ownership of our land. So why won’t they follow the lead of 70% of New Zealanders who want to see the drink-drive limit lowered?” says MP for Wigram Jim Anderton.
In Parliament yesterday Jim Anderton criticised Transport Minister Steven Joyce for refusing to lower the drink-drive limit to 50mg of alcohol per 100ml of blood, in line with most other OECD countries like Australia.
At the moment the limit is 80mg. That is about 80% of a bottle of wine for an average man and about 60% of a bottle for an average woman, over a two hour period.
The URM poll shows that 70% of New Zealanders support lowering the drink-drive limit. Another poll on TVNZ’s Close Up program last night found that 68% favoured lowering the limit.
“The truth is the alcohol lobby has got to John Key’s government and it has’t got the guts to do what’s right.”
Jim Anderton asked Steven Joyce how he could reconcile his comments last year that the existing drink-driving limit was ‘ridiculous’ with his decision this week to spend two more years researching the ‘ridiculous’ limit.
The Motor Trade Association said yesterday that it's surprised that the government needs a further two years of research. Our level is already high by international standards, and alcohol is recognised as a significant contributor to New Zealand's high road toll.
The Ministry of Transport has estimated that reducing the limit could save up to 33 lives, prevent as many as 680 injuries, and save up to $238 million every year.
“We don’t need more research. We know that people are able to drive in this country while clinically intoxicated. That’s not good enough. What we need now is urgent action.
“John Key’s government has shoved the issue in the too hard basket for reasons it is difficult to fathom,” says Jim Anderton
In Parliament yesterday Jim Anderton criticised Transport Minister Steven Joyce for refusing to lower the drink-drive limit to 50mg of alcohol per 100ml of blood, in line with most other OECD countries like Australia.
At the moment the limit is 80mg. That is about 80% of a bottle of wine for an average man and about 60% of a bottle for an average woman, over a two hour period.
The URM poll shows that 70% of New Zealanders support lowering the drink-drive limit. Another poll on TVNZ’s Close Up program last night found that 68% favoured lowering the limit.
“The truth is the alcohol lobby has got to John Key’s government and it has’t got the guts to do what’s right.”
Jim Anderton asked Steven Joyce how he could reconcile his comments last year that the existing drink-driving limit was ‘ridiculous’ with his decision this week to spend two more years researching the ‘ridiculous’ limit.
The Motor Trade Association said yesterday that it's surprised that the government needs a further two years of research. Our level is already high by international standards, and alcohol is recognised as a significant contributor to New Zealand's high road toll.
The Ministry of Transport has estimated that reducing the limit could save up to 33 lives, prevent as many as 680 injuries, and save up to $238 million every year.
“We don’t need more research. We know that people are able to drive in this country while clinically intoxicated. That’s not good enough. What we need now is urgent action.
“John Key’s government has shoved the issue in the too hard basket for reasons it is difficult to fathom,” says Jim Anderton
0 Comments
National Government has no ideas
21/07/10 17:54 Filed in: Speeches
Jim Anderton’s speech in the General Debate in parliament
This is a government with no plan, no new ideas - but lots of smiles from Mr Key - who is starting to look like the Wizard of Oz.
A traveling magician who pulls out another trick every time the last trick fails.
But you can only trick Dorothy and the tin man for so long.
Because the people of New Zealand are starting to see - there is no plan. There is no way back to Kansas.
What has the Wizard of New Zealand pulled out of his bag so far?
We’ve had the 2025 Taskforce which was meant to show how we could catch up Australia.
What happened to that? Nothing. Don Brash failed to deliver - no surprises there - as the Kiwi kid says about the Aussie kid on that TV ad.
But Don’s still being kept on to give another report next year!
Yet he’s run out of money already; some trick for a former Governor General of the Reserve Bank in charge of New Zealand’s monetary policy!
Then we had the job’s summit.
How’s that going?
No new jobs and unemployment is on the rise.
We halved the rate of unemployment when we were in government to under 4%.
Under this government it has risen to 6% already- an increase of 50%.
Now It’s almost returned to what it was under the last National government
You can’t blame that on the recession.
Especially when the only idea to save jobs was the 9-day fortnight. That was meant to save thousands of jobs by getting people to work less, so they get paid less, and businesses stay afloat.
At the most it saved only about one hundred jobs.
But now John Key has come up with another wizard idea: you can sell your 4th week of annual leave.
So he thinks the solution is to get people to work for longer - and that will save the economy?
Which is it? A 9-day fortnight and work less - or sell your holidays and work more?
And what a magicians slight of hand to suggest that you have the choice to ‘sell’ your annual leave.
In my book, it’s just working for an extra week and getting paid for it! Nothing new about that.
John Key says you can even sell your sick leave and your public holidays.
Why not take Christmas day tomorrow - then decide to sell it - and work anyway?
Then we had the cycle way. That was meant to create jobs. Tourist industries were meant to pop up all along the cycle way.
All we’ve seen so far is pictures of John Key on a bike - smiling as always.
It’ll take more than a push bike and cycle way to grow New Zealand.
Mining is now meant to save the New Zealand economy.
What happened to that? Another flip-flop because this smiling Prime Minister doesn’t want to be unpopular.
So what’s the next big idea?
There isn’t one.
If John Key and his government were serious about growing the economy, they wouldn’t just pay lip service to the the farming sector.
The truth is - Agriculture makes up 43% of New Zealand’s exports, compared to tourism which makes up 17%.
And yet John Key didn’t mention farming in 2008 in the post-election speech from the throne.
Didn’t mention it in 2009 in his speech in parliament at the beginning of the year.
Nothing wrong with supporting tourism. But there is something wrong with ignoring farming.
If he thinks he can grow the New Zealand economy while ignoring the farming sector and building cycle ways - he’s dreaming.
What kind of mickey mouse economics smashes the Fast Forward Fund for research into the primary sector, and cancels the tax credit for businesses in favour of a cycle way?
That was a loss of over $2 and half billion for the productive, export earning sectors of the New Zealand economy.
You don’t have to be a rocket scientist to see that the farming sector belongs at the centre of any government’s economic strategy.
Previous governments had demoted it to a ‘sunset industry’.
John Key’s government is doing the same.
Instead of playing wizard tricks on the people of New Zealand, John Key needs to get serious.
New Zealand could be a global centre for food production; for IT and for good ideas that add value to what we already do well - grow and make food.
This government has no plans to grow the economy. No plans to create jobs.
Like the Wizard of Oz - Mr Key is hiding behind bright lights and all the tricks of the trade.
But New Zealanders are starting to see that there are no more tricks in the bag. The Wizard has no clothes
This is a government with no plan, no new ideas - but lots of smiles from Mr Key - who is starting to look like the Wizard of Oz.
A traveling magician who pulls out another trick every time the last trick fails.
But you can only trick Dorothy and the tin man for so long.
Because the people of New Zealand are starting to see - there is no plan. There is no way back to Kansas.
What has the Wizard of New Zealand pulled out of his bag so far?
We’ve had the 2025 Taskforce which was meant to show how we could catch up Australia.
What happened to that? Nothing. Don Brash failed to deliver - no surprises there - as the Kiwi kid says about the Aussie kid on that TV ad.
But Don’s still being kept on to give another report next year!
Yet he’s run out of money already; some trick for a former Governor General of the Reserve Bank in charge of New Zealand’s monetary policy!
Then we had the job’s summit.
How’s that going?
No new jobs and unemployment is on the rise.
We halved the rate of unemployment when we were in government to under 4%.
Under this government it has risen to 6% already- an increase of 50%.
Now It’s almost returned to what it was under the last National government
You can’t blame that on the recession.
Especially when the only idea to save jobs was the 9-day fortnight. That was meant to save thousands of jobs by getting people to work less, so they get paid less, and businesses stay afloat.
At the most it saved only about one hundred jobs.
But now John Key has come up with another wizard idea: you can sell your 4th week of annual leave.
So he thinks the solution is to get people to work for longer - and that will save the economy?
Which is it? A 9-day fortnight and work less - or sell your holidays and work more?
And what a magicians slight of hand to suggest that you have the choice to ‘sell’ your annual leave.
In my book, it’s just working for an extra week and getting paid for it! Nothing new about that.
John Key says you can even sell your sick leave and your public holidays.
Why not take Christmas day tomorrow - then decide to sell it - and work anyway?
Then we had the cycle way. That was meant to create jobs. Tourist industries were meant to pop up all along the cycle way.
All we’ve seen so far is pictures of John Key on a bike - smiling as always.
It’ll take more than a push bike and cycle way to grow New Zealand.
Mining is now meant to save the New Zealand economy.
What happened to that? Another flip-flop because this smiling Prime Minister doesn’t want to be unpopular.
So what’s the next big idea?
There isn’t one.
If John Key and his government were serious about growing the economy, they wouldn’t just pay lip service to the the farming sector.
The truth is - Agriculture makes up 43% of New Zealand’s exports, compared to tourism which makes up 17%.
And yet John Key didn’t mention farming in 2008 in the post-election speech from the throne.
Didn’t mention it in 2009 in his speech in parliament at the beginning of the year.
Nothing wrong with supporting tourism. But there is something wrong with ignoring farming.
If he thinks he can grow the New Zealand economy while ignoring the farming sector and building cycle ways - he’s dreaming.
What kind of mickey mouse economics smashes the Fast Forward Fund for research into the primary sector, and cancels the tax credit for businesses in favour of a cycle way?
That was a loss of over $2 and half billion for the productive, export earning sectors of the New Zealand economy.
You don’t have to be a rocket scientist to see that the farming sector belongs at the centre of any government’s economic strategy.
Previous governments had demoted it to a ‘sunset industry’.
John Key’s government is doing the same.
Instead of playing wizard tricks on the people of New Zealand, John Key needs to get serious.
New Zealand could be a global centre for food production; for IT and for good ideas that add value to what we already do well - grow and make food.
This government has no plans to grow the economy. No plans to create jobs.
Like the Wizard of Oz - Mr Key is hiding behind bright lights and all the tricks of the trade.
But New Zealanders are starting to see that there are no more tricks in the bag. The Wizard has no clothes
Anderton hands over agriculture portfolio
21/07/10 12:57 Filed in: News Releases
MP for Wigram and Progressive Party leader, Jim Anderton, today announced he is handing over the role of opposition agriculture spokesperson.
“I want to give someone else the opportunity to get up to speed before next year’s election, given that I won’t be standing again,” Jim Anderton said.
“In my time remaining as an MP, I have decided to prioritise workable models for affordable dental treatment and the reform of alcohol legislation.”
The Progressive Party campaigned for affordable dental treatment in the 2008 election. Jim Anderton has also been an active spokesperson for the +5 Solution to alcohol reform which involves increasing the purchase age to 20 years and curbing the sale and marketing of alcohol.
Jim Anderton was Minister of Agriculture and Forestry from 2005 to 2008 under the Labour-Progressive government. He is seen as responsible for putting the farming sector back at the centre of the government’s economic strategy after it had been demoted to a ‘sunset industry’ by former governments.
He created the Fast Forward Fund for the primary industry sector which saw a $700 million research and development fund established which was planned to grow to $2000 million over ten years. The private sector was to match government funding $ for $ and investment interest earned would build the total fund to around $2000 million.
John Key’s National government got rid of the Fast Forward Fund as well as tax credits for businesses investing in R&D. That was a loss of over $2.5 billion for the productive, export earning sectors of the New Zealand economy.
“John Key hardly mentions agriculture. But if he thinks he can grow the New Zealand economy while ignoring the farming sector and by building cycle ways he’s dreaming
“I will continue to advocate for agricultural issues,” Jim Anderton said.
“I want to give someone else the opportunity to get up to speed before next year’s election, given that I won’t be standing again,” Jim Anderton said.
“In my time remaining as an MP, I have decided to prioritise workable models for affordable dental treatment and the reform of alcohol legislation.”
The Progressive Party campaigned for affordable dental treatment in the 2008 election. Jim Anderton has also been an active spokesperson for the +5 Solution to alcohol reform which involves increasing the purchase age to 20 years and curbing the sale and marketing of alcohol.
Jim Anderton was Minister of Agriculture and Forestry from 2005 to 2008 under the Labour-Progressive government. He is seen as responsible for putting the farming sector back at the centre of the government’s economic strategy after it had been demoted to a ‘sunset industry’ by former governments.
He created the Fast Forward Fund for the primary industry sector which saw a $700 million research and development fund established which was planned to grow to $2000 million over ten years. The private sector was to match government funding $ for $ and investment interest earned would build the total fund to around $2000 million.
John Key’s National government got rid of the Fast Forward Fund as well as tax credits for businesses investing in R&D. That was a loss of over $2.5 billion for the productive, export earning sectors of the New Zealand economy.
“John Key hardly mentions agriculture. But if he thinks he can grow the New Zealand economy while ignoring the farming sector and by building cycle ways he’s dreaming
“I will continue to advocate for agricultural issues,” Jim Anderton said.
Translators and Interpreters
10/07/10 11:59 Filed in: Speeches
Annual conference of Translators and Interpreters – Opening speech by Jim Anderton MP
Thank you for the invitation to speak to you today. A warm welcome to Christchurch to those of you who have come to our city – particularly if it is your first visit.
I’d like to thank your President Sibylle Ferner, Vice-President Patrick King, and Peter Tuffley for the invitation.
Some of you have travelled from Auckland and Wellington to be in Christchurch today. Welcome to the global capital of the South Island. You’ll be pleased to know we speak the same language as you.
You may or may not be aware that there’s an election coming up in our city and I’m standing to be the next Mayor of Christchurch. If successful, I’m serious about turning this city into a Global Centre - for IT, for food processing, for tourism.
I’d like to think that people like you will be in hot demand in this city - and that your professional services will become a growth industry in the international city of Christchurch. You might even think of moving here.
A quality service
As I was preparing for this speech today, it struck me that most New Zealanders are ignorant of the service you provide. Yet we are an increasingly a multicultural nation. The number of languages we speak is growing.
We need people like you to help us understand each other, and to help us trade with other countries.
But we don’t just need people who speak different languages, we need professional interpreters and translators.
It takes years to become a professional at what you do. Being bilingual is not enough. I don’t think many people grasp the importance in the understanding of other people and nationalities.
Your Society deserves praise and thanks for creating an organisation that recognises qualifications and encourages some form of accreditation. For 25 years it has worked hard to promote an awareness of what you do in New Zealand, and I am happy to be here today to support that. There’s a stark contrast between New Zealand and Australia in this respect.
In Australia, the importance of having translation and interpreting done by qualified professionals is actively recognized by having a national accreditation agency. That is lacking in New Zealand.
Trial aborted after bad translation
And yet not taking a professional approach can have terrible outcomes. We saw this recently when an inaccurate translation in a major methamphetamine trial meant that the trial was abandoned.
The Judge complained that "significantly inaccurate" mistakes had been made in translating evidence into Cantonese.
The defendant was facing a life sentence. A lot was at stake. He got off free because the translation wasn’t good enough. Words had been omitted, added and wrongly translated and the wrong choice had been made between words similar in sound.
The Judge said it was fundamentally important that translations in criminal trials were of an appropriately high standard. Clearly - quality is worth paying for.
When we don’t pay for it, bad things happen and people’s rights are ignored. Things can go badly wrong in the commercial sector too.
When Pepsi started marketing its products in China a few years back, they translated their slogan, ‘Pepsi Brings You Back to Life’ pretty literally.
The slogan in Chinese meant, ‘Pepsi Brings Your Ancestors Back from the Grave’.
Translating from another language into English is equally risky when done by amateurs. I heard of an advertisement by a Hong Kong dentist the other day that read: ‘Teeth extracted by latest Methodists’.
Or a Copenhagen airline ticket office which had translated an advert into English: ‘We take your bags and send them in all directions.’
One of my favorites, as a good Catholic boy, is an American T-shirt maker in Miami who printed shirts for the Spanish market to promote the Pope's visit to the US. Instead of "I saw the Pope" (el Papa), the shirts read "I saw the potato" (la papa).
When times are hard, businesses that rely on good translations should resist the temptation to save money by employing people who are simply bilingual - but are not necessarily professionals.
The challenge of the internet
I know that one of your challenges in a globalised world dominated by the internet, is on-line translation services. They are free and easy to use. But they are not always accurate.
Try translating ‘New Zealand Society for Translators and Interpreters’.
Translated into German and then back into English, it comes out as: ‘Company of the sea and land news of the translators and interpreters.
And from Spanish back into English:
‘Society of the warning of the sea-track of the translators and the interpreter’
With this sort of nonsense all over the internet, it really can feel like we live in the Tower of Babel.
Once again, the moral is clear; quality is worth paying for. The internet may be free, but it isn’t always accurate.
Having said that, new technology in any industry is also an opportunity. Part of the challenge you face is to embrace that technology and make it work for you in a globalised market.
I’m sure the internet has opened up markets for you. Many of you I know, work on contract and run your own businesses.
These days you can translate material and send it back to clients across the world within a few hours via the internet. Your shop is open 24 hours a day, and that’s good for business.
Not so good for weekends and work/life balance, I know – only too well!
Don’t forget, there are other industries which are also facing the challenge of new technology. An obvious one is NZ Post. People don’t write letters as often these days, so what future does NZ Post have?
Rather than get in the bunker, and blame new technology, NZ Post has adapted its business model.
It has looked at the huge success of Trade Me for example, and decided that while people might not be getting letters these days, they are getting things picked up and delivered after buying and selling items on Trade Me.
NZ Post’s courier arm is therefore growing. It may be that courier deliveries become its key business in the future. Apart, of course, from KiwiBank – which also is the result of NZ Post adapting to the electronic communication era and falling use of letter deliveries and stamp sales.
Competition from poor countries
The challenge for you is to also adapt your business to new technology and make it work for you.
The truth is, the world will always need the services of people like you, whether it’s via the internet or face-to-face.
I know that cheap labour prices from poorer countries in the developing world can undercut your rates and take work away from you. The same has been true in other industries too - like telecommunications for example.
Call centres in New Zealand are closing at alarming rates and companies like Telstra Clear are moving their call centres from Christchurch to countries like the Philippines where wages are cheaper.
I don’t like it, and I’ll fight to keep those jobs in New Zealand and in Christchurch – on issues such as quality, customer service and local knowledge.
But if the long term trend is to move call centres offshore, then we have to find new and satisfying jobs to keep people employed. That means investing in knowledge and research and development so that New Zealand stays ahead of the global market. We all have to adapt.
(Interpreting is more than just translating)
I know that some of you here today are professional translators dealing with the written word, and some are interpreters, dealing with the spoken word.
All of you do more than just translate or interpret words from one language to another.
You serve people in our community.
This is certainly true for our ethnic communities, whether Samoan, Japanese, Somali or Iraqi. You know better than anyone, language is not only a vehicle for day-to-day communication. It is also a repository of our own identity and culture.
Many of you go into these communities, and you do it with sensitivity and empathy. You help people deal with the bureaucracy in hospitals, schools or government departments.
I know there is a growing number of people in New Zealand who either do not speak English or whose level of English is not yet good enough to deal with doctors or health providers.
The Health and Disability Commission’s Code of Patient’s Rights includes the right to a competent interpreter. But this right is often effectively denied when trained interpreters are overlooked in favour of cheap, non-professional interpreters.
The pitfalls of that are obvious when you get a misdiagnosis from a doctor or in a hospital, for example. Some people can’t even read medical instructions on a medicine bottle.
Interpreting for people is a serious business and you don’t want to get it wrong. Although, on a lighter note there may be times when you’re sorely tempted.
I’m reminded of the story of a Mexican bandit who made a specialty of crossing the Rio Grande and robbing banks in Texas. Finally, a reward was offered for his capture, and an enterprising Texas Ranger decided to track him down.
After a lengthy search, he found the bandit, snuck up behind him, put his trusty six-shooter to the bandit's head, and said:
"You're under arrest. Tell me where you hid the loot or I'll shoot you."
But the bandit didn't speak English, and the Ranger didn't speak Spanish.
As luck would have it, a professional and accredited interpreter from New Zealand was in the saloon and translated the Ranger’s message.
The terrified bandit blurted out, in Spanish, that the loot was buried under the oak tree behind the Saloon.
"What did he say?" asked the Ranger.
The interpreter answered, "He said, 'Get lost, Gringo. You wouldn't dare shoot me.'"
Languages need protecting
Language is a powerful tool. I’m sure you have to use all the powers of your intellect to get the meaning of a text or a conversation right. It must challenge your sense of ‘right’ and ‘wrong’ translations, when you sometimes catch yourself translating the same paragraph differently on different days!
I find it amazing that in 2005, a language expert was hired by James Cameron to develop an entirely new language for the very successful film ‘Avatar.’ He needed a language for the Na’vi, the indigenous race of humanoids on the moon called Pandora.
Imagine creating new sounds, new rules for grammar and a whole new vocabulary? It’s amazing that new languages can still emerge - even in the make-belief world of film-making.
Of course the reality is that the world is losing languages.
The Director of Samoan Studies at Victoria University in Wellington has said that the most recent census indicates an alarming decrease in the number of people who speak Samoan in the home, for example. It’s been said that it takes just one generation to lose a language, and three generations to build it up again.
Local Christchurch issues
Before I end, I would like to pay tribute to the Canterbury branch of your Society. In March your members met at the Refugee and Migrant Centre for the last time. This has been the venue for your meetings for many years.
Sadly, the Centre closed down this year because of lack of funding, some of it withdrawn by the Christchurch City Council, and it now no longer exists. This is a real loss to those refugee and migrant communities in Christchurch and also to your Society which had built up a long standing relationship with the people at the Centre.
I want you to know that you will have my support for your on-going work in Christchurch if I am the next Mayor.
Conclusion
Finally, I want to wish you all the best for your conference. I have nothing but praise for the work that you do in our communities. And on the theme of the conference - the opportunities and challenges that globalisation presents after the recession - I would encourage you to embrace new technology.
Don’t be afraid to adapt your business models to suit changing global markets. I’m sure that many of you are already doing this and I hope business will boom for you in the coming years.
There will never be a time when we don’t need your services, not least because we are a multicultural nation vitally dependent on world trade.
Don’t resist change and suffer the consequences - like one of the two translators overheard talking on a ship recently:
"Can you swim?" asks one.
"No" says the other, "but I can shout for help in nine languages."
Good luck for the future and thank you again for inviting me to be with you today.
Thank you for the invitation to speak to you today. A warm welcome to Christchurch to those of you who have come to our city – particularly if it is your first visit.
I’d like to thank your President Sibylle Ferner, Vice-President Patrick King, and Peter Tuffley for the invitation.
Some of you have travelled from Auckland and Wellington to be in Christchurch today. Welcome to the global capital of the South Island. You’ll be pleased to know we speak the same language as you.
You may or may not be aware that there’s an election coming up in our city and I’m standing to be the next Mayor of Christchurch. If successful, I’m serious about turning this city into a Global Centre - for IT, for food processing, for tourism.
I’d like to think that people like you will be in hot demand in this city - and that your professional services will become a growth industry in the international city of Christchurch. You might even think of moving here.
A quality service
As I was preparing for this speech today, it struck me that most New Zealanders are ignorant of the service you provide. Yet we are an increasingly a multicultural nation. The number of languages we speak is growing.
We need people like you to help us understand each other, and to help us trade with other countries.
But we don’t just need people who speak different languages, we need professional interpreters and translators.
It takes years to become a professional at what you do. Being bilingual is not enough. I don’t think many people grasp the importance in the understanding of other people and nationalities.
Your Society deserves praise and thanks for creating an organisation that recognises qualifications and encourages some form of accreditation. For 25 years it has worked hard to promote an awareness of what you do in New Zealand, and I am happy to be here today to support that. There’s a stark contrast between New Zealand and Australia in this respect.
In Australia, the importance of having translation and interpreting done by qualified professionals is actively recognized by having a national accreditation agency. That is lacking in New Zealand.
Trial aborted after bad translation
And yet not taking a professional approach can have terrible outcomes. We saw this recently when an inaccurate translation in a major methamphetamine trial meant that the trial was abandoned.
The Judge complained that "significantly inaccurate" mistakes had been made in translating evidence into Cantonese.
The defendant was facing a life sentence. A lot was at stake. He got off free because the translation wasn’t good enough. Words had been omitted, added and wrongly translated and the wrong choice had been made between words similar in sound.
The Judge said it was fundamentally important that translations in criminal trials were of an appropriately high standard. Clearly - quality is worth paying for.
When we don’t pay for it, bad things happen and people’s rights are ignored. Things can go badly wrong in the commercial sector too.
When Pepsi started marketing its products in China a few years back, they translated their slogan, ‘Pepsi Brings You Back to Life’ pretty literally.
The slogan in Chinese meant, ‘Pepsi Brings Your Ancestors Back from the Grave’.
Translating from another language into English is equally risky when done by amateurs. I heard of an advertisement by a Hong Kong dentist the other day that read: ‘Teeth extracted by latest Methodists’.
Or a Copenhagen airline ticket office which had translated an advert into English: ‘We take your bags and send them in all directions.’
One of my favorites, as a good Catholic boy, is an American T-shirt maker in Miami who printed shirts for the Spanish market to promote the Pope's visit to the US. Instead of "I saw the Pope" (el Papa), the shirts read "I saw the potato" (la papa).
When times are hard, businesses that rely on good translations should resist the temptation to save money by employing people who are simply bilingual - but are not necessarily professionals.
The challenge of the internet
I know that one of your challenges in a globalised world dominated by the internet, is on-line translation services. They are free and easy to use. But they are not always accurate.
Try translating ‘New Zealand Society for Translators and Interpreters’.
Translated into German and then back into English, it comes out as: ‘Company of the sea and land news of the translators and interpreters.
And from Spanish back into English:
‘Society of the warning of the sea-track of the translators and the interpreter’
With this sort of nonsense all over the internet, it really can feel like we live in the Tower of Babel.
Once again, the moral is clear; quality is worth paying for. The internet may be free, but it isn’t always accurate.
Having said that, new technology in any industry is also an opportunity. Part of the challenge you face is to embrace that technology and make it work for you in a globalised market.
I’m sure the internet has opened up markets for you. Many of you I know, work on contract and run your own businesses.
These days you can translate material and send it back to clients across the world within a few hours via the internet. Your shop is open 24 hours a day, and that’s good for business.
Not so good for weekends and work/life balance, I know – only too well!
Don’t forget, there are other industries which are also facing the challenge of new technology. An obvious one is NZ Post. People don’t write letters as often these days, so what future does NZ Post have?
Rather than get in the bunker, and blame new technology, NZ Post has adapted its business model.
It has looked at the huge success of Trade Me for example, and decided that while people might not be getting letters these days, they are getting things picked up and delivered after buying and selling items on Trade Me.
NZ Post’s courier arm is therefore growing. It may be that courier deliveries become its key business in the future. Apart, of course, from KiwiBank – which also is the result of NZ Post adapting to the electronic communication era and falling use of letter deliveries and stamp sales.
Competition from poor countries
The challenge for you is to also adapt your business to new technology and make it work for you.
The truth is, the world will always need the services of people like you, whether it’s via the internet or face-to-face.
I know that cheap labour prices from poorer countries in the developing world can undercut your rates and take work away from you. The same has been true in other industries too - like telecommunications for example.
Call centres in New Zealand are closing at alarming rates and companies like Telstra Clear are moving their call centres from Christchurch to countries like the Philippines where wages are cheaper.
I don’t like it, and I’ll fight to keep those jobs in New Zealand and in Christchurch – on issues such as quality, customer service and local knowledge.
But if the long term trend is to move call centres offshore, then we have to find new and satisfying jobs to keep people employed. That means investing in knowledge and research and development so that New Zealand stays ahead of the global market. We all have to adapt.
(Interpreting is more than just translating)
I know that some of you here today are professional translators dealing with the written word, and some are interpreters, dealing with the spoken word.
All of you do more than just translate or interpret words from one language to another.
You serve people in our community.
This is certainly true for our ethnic communities, whether Samoan, Japanese, Somali or Iraqi. You know better than anyone, language is not only a vehicle for day-to-day communication. It is also a repository of our own identity and culture.
Many of you go into these communities, and you do it with sensitivity and empathy. You help people deal with the bureaucracy in hospitals, schools or government departments.
I know there is a growing number of people in New Zealand who either do not speak English or whose level of English is not yet good enough to deal with doctors or health providers.
The Health and Disability Commission’s Code of Patient’s Rights includes the right to a competent interpreter. But this right is often effectively denied when trained interpreters are overlooked in favour of cheap, non-professional interpreters.
The pitfalls of that are obvious when you get a misdiagnosis from a doctor or in a hospital, for example. Some people can’t even read medical instructions on a medicine bottle.
Interpreting for people is a serious business and you don’t want to get it wrong. Although, on a lighter note there may be times when you’re sorely tempted.
I’m reminded of the story of a Mexican bandit who made a specialty of crossing the Rio Grande and robbing banks in Texas. Finally, a reward was offered for his capture, and an enterprising Texas Ranger decided to track him down.
After a lengthy search, he found the bandit, snuck up behind him, put his trusty six-shooter to the bandit's head, and said:
"You're under arrest. Tell me where you hid the loot or I'll shoot you."
But the bandit didn't speak English, and the Ranger didn't speak Spanish.
As luck would have it, a professional and accredited interpreter from New Zealand was in the saloon and translated the Ranger’s message.
The terrified bandit blurted out, in Spanish, that the loot was buried under the oak tree behind the Saloon.
"What did he say?" asked the Ranger.
The interpreter answered, "He said, 'Get lost, Gringo. You wouldn't dare shoot me.'"
Languages need protecting
Language is a powerful tool. I’m sure you have to use all the powers of your intellect to get the meaning of a text or a conversation right. It must challenge your sense of ‘right’ and ‘wrong’ translations, when you sometimes catch yourself translating the same paragraph differently on different days!
I find it amazing that in 2005, a language expert was hired by James Cameron to develop an entirely new language for the very successful film ‘Avatar.’ He needed a language for the Na’vi, the indigenous race of humanoids on the moon called Pandora.
Imagine creating new sounds, new rules for grammar and a whole new vocabulary? It’s amazing that new languages can still emerge - even in the make-belief world of film-making.
Of course the reality is that the world is losing languages.
The Director of Samoan Studies at Victoria University in Wellington has said that the most recent census indicates an alarming decrease in the number of people who speak Samoan in the home, for example. It’s been said that it takes just one generation to lose a language, and three generations to build it up again.
Local Christchurch issues
Before I end, I would like to pay tribute to the Canterbury branch of your Society. In March your members met at the Refugee and Migrant Centre for the last time. This has been the venue for your meetings for many years.
Sadly, the Centre closed down this year because of lack of funding, some of it withdrawn by the Christchurch City Council, and it now no longer exists. This is a real loss to those refugee and migrant communities in Christchurch and also to your Society which had built up a long standing relationship with the people at the Centre.
I want you to know that you will have my support for your on-going work in Christchurch if I am the next Mayor.
Conclusion
Finally, I want to wish you all the best for your conference. I have nothing but praise for the work that you do in our communities. And on the theme of the conference - the opportunities and challenges that globalisation presents after the recession - I would encourage you to embrace new technology.
Don’t be afraid to adapt your business models to suit changing global markets. I’m sure that many of you are already doing this and I hope business will boom for you in the coming years.
There will never be a time when we don’t need your services, not least because we are a multicultural nation vitally dependent on world trade.
Don’t resist change and suffer the consequences - like one of the two translators overheard talking on a ship recently:
"Can you swim?" asks one.
"No" says the other, "but I can shout for help in nine languages."
Good luck for the future and thank you again for inviting me to be with you today.
Progressive Party Update
27/06/10 15:08 Filed in: News Releases
The Progressive Party has been re-registered as a political party with the Electoral Commission after proving that it has a minimum of five hundred paying members.
Party activists and members continue to work closely with the Labour Party, both on the ground and in parliament.
“We remain focused on key policy issues like affordable dental health care for all New Zealanders, and on challenging the government not to sell Kiwibank,” says Jim Anderton.
The Party will continue to support its members who are seeking election both at the up-coming local body elections and the general election next year.
Party activists and members continue to work closely with the Labour Party, both on the ground and in parliament.
“We remain focused on key policy issues like affordable dental health care for all New Zealanders, and on challenging the government not to sell Kiwibank,” says Jim Anderton.
The Party will continue to support its members who are seeking election both at the up-coming local body elections and the general election next year.
Nats back to weasel words on Kiwibank
09/06/10 18:11 Filed in: News Releases
“Is Steven Joyce planning a leadership coup? Only days after John Key backed down and clarified that Kiwibank will never be sold while he’s Prime Minister, Steven Joyce announced this morning that if he’s going to sell it, he’ll tell you in time for the next election,” says Progressive Wigram MP Jim Anderton says.
“Who’s he going to tell? John Key or the country?”
John Key was forced to rule out a sale of Kiwibank on Friday after more than a week of confusion following finance minister Bill English’s post-budget comments that Kiwibank could be up for sale in time for the next election.
Steven Joyce went head to head with Labour’s Darren Hughes on Newstalk ZB’s Mike Hoskings breakfast show this morning.
When asked about Kiwibank he said that from his point of view “we’ve said we won’t change anything, and if we did we’d go to the country.”
“That might be his point of view, but it contradicts John Key’s latest point of view. Although if you take Mr Key’s ‘point of view’ from five days ago, then you’d have agreement between Mr Joyce’s point of view today and Mr Key’s point then. Of course Bill English has his own point of view. He wants to sell. Then there’s National MP Nathan Guy’s point of view - he signed a pledge that he would never support or initiate the sale of Kiwibank.”
“That’s a lot of points of view. Who should we be listening to now?” says Jim Anderton.
“One thing is crystal clear. The National party are not united on this issue. The ‘rat-pack’ want to sell, doesn’t matter what John Key says,” says Jim Anderton.
Steven Joyce also said when pushed further about Kiwibank “the reality is that nothing’s changed; we haven’t even asked for any work to be done, but if we do it’ll be in time for the next election.”
“Who can honestly believe John Key’s promise never to sell Kiwibank now?” says Jim Anderton.
“Who’s he going to tell? John Key or the country?”
John Key was forced to rule out a sale of Kiwibank on Friday after more than a week of confusion following finance minister Bill English’s post-budget comments that Kiwibank could be up for sale in time for the next election.
Steven Joyce went head to head with Labour’s Darren Hughes on Newstalk ZB’s Mike Hoskings breakfast show this morning.
When asked about Kiwibank he said that from his point of view “we’ve said we won’t change anything, and if we did we’d go to the country.”
“That might be his point of view, but it contradicts John Key’s latest point of view. Although if you take Mr Key’s ‘point of view’ from five days ago, then you’d have agreement between Mr Joyce’s point of view today and Mr Key’s point then. Of course Bill English has his own point of view. He wants to sell. Then there’s National MP Nathan Guy’s point of view - he signed a pledge that he would never support or initiate the sale of Kiwibank.”
“That’s a lot of points of view. Who should we be listening to now?” says Jim Anderton.
“One thing is crystal clear. The National party are not united on this issue. The ‘rat-pack’ want to sell, doesn’t matter what John Key says,” says Jim Anderton.
Steven Joyce also said when pushed further about Kiwibank “the reality is that nothing’s changed; we haven’t even asked for any work to be done, but if we do it’ll be in time for the next election.”
“Who can honestly believe John Key’s promise never to sell Kiwibank now?” says Jim Anderton.
Now NZ Post on the block
08/06/10 16:28 Filed in: News Releases
Desperation to sell something or anything is the only way to explain the prime ministers’ declaration that Kiwibank won’t be sold but NZ Post might be, Progressive Wigram MP Jim Anderton says.
“The Prime Minister is now once again saying Kiwibank won’t be sold while he is leader.
He has made that declaration before and then forgotten about it, so there is every reason to suspect he will go back on his word again. Plainly, his political commitments mean little to the prime minister.
“In making his statement about Kiwibank today, Mr Key announced on radio that it is ‘technically’ or ‘theoretically’ possible that NZ Post will be sold.
“That’s like being technically or theoretically pregnant. Either National is going to sell NZ Post or it isn’t.
“Mr Key is using sneaky language. He should simply say National won’t sell NZ Post. It does a good job in pubic ownership.
“Rural communities in particular will lose their services or they will cost more if John Key sells NZ Post.”
Jim Anderton is also asking whether the Reserve Bank and Treasury will correct the PM’s statement that Kiwibank has an implicit government guarantee.
“When I made a statement that politics would mean a government is unlikely to allow Kiwibank to fail, the Reserve Bank issued a statement clarifying that there is no government guarantee.
“The watchdog is applying a different standard to the prime minister by refusing to make the same clarification today,” Jim Anderton said.
“The Prime Minister is now once again saying Kiwibank won’t be sold while he is leader.
He has made that declaration before and then forgotten about it, so there is every reason to suspect he will go back on his word again. Plainly, his political commitments mean little to the prime minister.
“In making his statement about Kiwibank today, Mr Key announced on radio that it is ‘technically’ or ‘theoretically’ possible that NZ Post will be sold.
“That’s like being technically or theoretically pregnant. Either National is going to sell NZ Post or it isn’t.
“Mr Key is using sneaky language. He should simply say National won’t sell NZ Post. It does a good job in pubic ownership.
“Rural communities in particular will lose their services or they will cost more if John Key sells NZ Post.”
Jim Anderton is also asking whether the Reserve Bank and Treasury will correct the PM’s statement that Kiwibank has an implicit government guarantee.
“When I made a statement that politics would mean a government is unlikely to allow Kiwibank to fail, the Reserve Bank issued a statement clarifying that there is no government guarantee.
“The watchdog is applying a different standard to the prime minister by refusing to make the same clarification today,” Jim Anderton said.
Key Should Stop Playing Personal Politics And Come Clean On Kiwibank
04/06/10 03:40 Filed in: News Releases
If National wasn't going to sell Kiwibank they would have said so by
now, Progressive Wigram MP Jim Anderton says.
"The Government has been fudging assets sales for two weeks. If they
weren't going to sell Kiwibank, they would have said so by now and made
the story go away.
"Instead of coming clean on Kiwibank, the prime minister is now
resorting to personal abuse. For example, "Who cares what Jim Anderton
says?"
"First John Key indicated his promise before the election not to sell
Kiwibank 'ever' was worthless. Then he started playing silly semantic
games. Now he has reduced himself to the kind of petty personal
point-scoring games he claimed he would stand aside from in politics.
"John Key is behaving just like the kind of politician he said he would
never become.
"If he wants to sell Kiwibank, he should be straight with New
Zealanders. He should make his case for the sale on its merits, not on
petty personal politicking," Jim Anderton said.
now, Progressive Wigram MP Jim Anderton says.
"The Government has been fudging assets sales for two weeks. If they
weren't going to sell Kiwibank, they would have said so by now and made
the story go away.
"Instead of coming clean on Kiwibank, the prime minister is now
resorting to personal abuse. For example, "Who cares what Jim Anderton
says?"
"First John Key indicated his promise before the election not to sell
Kiwibank 'ever' was worthless. Then he started playing silly semantic
games. Now he has reduced himself to the kind of petty personal
point-scoring games he claimed he would stand aside from in politics.
"John Key is behaving just like the kind of politician he said he would
never become.
"If he wants to sell Kiwibank, he should be straight with New
Zealanders. He should make his case for the sale on its merits, not on
petty personal politicking," Jim Anderton said.